Economicus.Ru » Словари

 О конкурсе
Третий конкурс (2006)
 Новости 01.10.
 Условия конкурса
 Задания 1-го тура
 Работы 1-го тура
 Переводы жюри
 Работы 2-го тура
 Жюри конкурса
 Победители (предварительно)
Второй конкурс (2005)
 Новости
 Положение о конкурсе
 Организаторы конкурса
 Жюри конкурса
 Идеология конкурса
 Анкета участника
 Задания 1-го тура
 Переводы жюри, 1-й тур
 Все работы 1-го тура
 Оценки 1-го тура
 Задания 2-го тура
 Переводы жюри, 2-й тур
 Работы и оценки 2-го тура
 Победители и финалисты
 Страница мнений
 Статистика конкурса
 FAQ
Первый конкурс (2004)
 Положение о конкурсе
 Жюри конкурса
 Задания 1-го тура
 Задания 2-го тура
 Правильные ответы
 Победители конкурса


На главную
Первый конкурс англо-русско-английского экономического перевода им. А. В. Аникина
Задания 1-го тура
  1. Переведите на русский язык:

    A rollup strategy is predicated on the industry being highly fragmented and without a dominant player. The opportunity must exist to build a large, dominant franchise by combining many smaller players. Therefore, it must be an industry where big is better and where size gives operational or competitive advantages. It is important that the industry has stable dynamics that don't change from ac-quisition to acquisition. In such industries there is little risk of new and unforeseen competitors and ma-ture industries tend to be sleepy and therefore do not achieve their true profit potential. Also, the compa-nies in the industry should be similarly operated so that management's values and methods can be easily transferred to newly acquired companies.

    It is extremely important that the consolidator or platform be a strong company with some amount of critical mass that can get the process rolling. Trying to cobble together a platform out of smaller companies, or pretending that a small company without many competitive advantages can pull off a rollup is wishful thinking. Furthermore, it will be difficult for such a company to receive financial backing for a rollup strategy

    Small companies are often valued at much lower multiples of earnings than large companies. This allows a consolidator to build a large company with a high valuation multiple by acquiring smaller companies. Because large companies usually trade at higher multiples, the market rewards the work of building a large business. A successful rollup will acquire small companies at, for example, 5 times EBITDA, integrate them and then sell the combined business for 7 times EBITDA.

  2. Приведите максимальное количество английских выражений, обозначающих действия "уволить" или "быть уволенным". Каждое приводимое выражение желательно снабдить: комментарием относительно контекста, в котором уместно использовать это выражение, или относительно оттенков его значения, а также примером предложения, в котором используется это выражение, с указанием источника этого примера.

  3. Приведите все известные Вам экономические значения слова exposure. Для каждого значения необходимо предложить перевод, толкование и пример предложения, в котором данное слово будет иметь предполагаемый смысл, с указанием источника этого примера.

При выполнении работы обратите внимание на ее аккуратное оформление, так как лучше работы могут быть опубликованы на сайте конкурса.

Новости портала
Рекомендуем посетить
Allbest.ru
Награды
Лауреат конкурса

Номинант конкурса
Как найти и купить книги
Возможность изучить дистанционно 9 языков
 Copyright © 2002-2005 Институт "Экономическая школа".
Rambler's Top100